Es begab sich aber zu der zeit / das ein gebot von dem Keiser Augusto ausgieng / das alle welt geschetzt würde. Und diese schetzung war die aller erste / und geschach zur zeit / da Kyrenios Landpfleger von Syrien war / Und idermann gieng / das er sich schetzen liesse / ein iglicher in seine stad. Da machet sich auff auch Joseph aus Galilea / aus der stad Nazareth / inn das Jüdische land / zur stad David / die da heisst Bethlehem / darumb er von dem hause und geschlechte David war / auff das er sich schetzen lies mit Maria seinem vertrawten weibe / die war schwanger.

Und als sie daselbst waren / kam die zeit / das sie geberen sollte. Und sie gebar / iren ersten Son / und wickelt in inn windeln / und leget in inn eine krippen / denn sie hatten sonst keinen raum inn der herberge.

Und es waren Hirten inn der selbigen gegend auff dem felde / bei den hürten / die hüteten des nachts irer herde. Und sihe / des Herrn Engel trat zu inen / und die Klarheit des Herrn leuchtet umb sie / und sie fürchten sich seer. Und der Engel sprach zu inen / Fürchtet euch nicht / Sihe / ich verkündige euch grosse frewde / die allem volck widderfaren wird / denn euch ist heute der Heiland geborn / welcher ist Christus der Herr / inn der stad David. Und das habt zum zeichen / Ir werdet finden das kind in windeln gewickelt / und inn einer krippen ligen. Und als bald war da bey dem Engel die menge der himelischen Heerscharen / die lobeten Gott / und sprachen / Ehre sey Gott inn der Höhe / und fride auff erden / und den menschen ein wolgefallen.

Und da die Engel von inen gen himel furen / sprachen die Hirten unternander / Lasset uns nu gehen gen Bethlehem / und die geschicht sehen / die da geschehen ist / die uns der Herr kund gethan hat. Und sie kamen eilend / und funden beide Mariam und Joseph / dazu das kind inn der krippen ligen.

Lukas 2, gedrückt zu Wittemberg durch Hans Lufft MDXXXIIII.


© Karl Hausruck


2 Lesern gefällt dieser Text.


Unregistrierter Besucher

Diesen Text als PDF downloaden




Kommentare zu "Von Martin Luther, dem Apostel der Deutschen Sprache"

Re: Von Martin Luther, dem Apostel der Deutschen Sprache

Autor: Alf Glocker   Datum: 25.12.2020 17:10 Uhr

Kommentar: Danke für das Original!

LG Alf

Re: Von Martin Luther, dem Apostel der Deutschen Sprache

Autor: Karl Hausruck   Datum: 26.12.2020 11:39 Uhr

Kommentar: Freut mich, daß es Dir gefällt.
Mich fasziniert, wie ein kleiner Mönch mit seinem Werk den Menschen in hundert kleinen Fürstentümern die wunderschöne Deutsche Schriftsprache gab - ohne die anglizistischen Scheißehäufchen und bürokratischen Furzkonstruktionen.
LG Karl

Kommentar schreiben zu "Von Martin Luther, dem Apostel der Deutschen Sprache"

Möchten Sie dem Autor einen Kommentar hinterlassen? Dann Loggen Sie sich ein oder Registrieren Sie sich in unserem Netzwerk.